Il Libro-cd sarà distribuito gratuitamente alle famiglie dei piccoli nati nel Reparto di Ginecologia e Ostetricia del nosocomio di Alghero
ALGHERO – Ieri (mercoledì), i soci della Plataforma per la llengua hanno consegnato al Reparto di Ginecologia e Ostetricia dell’Ospedale Civile di Alghero 420 copie del libro-disco “Mans Manetes. L'Alguer: paraules, cançons i veus de minyons”. Presenti il primario Mario Francesco Careddu, Speranza Piredda, la coordinatrice Serenella Carta e la referente dell’associazione ad Alghero Irene Coghene. Il progetto “Mans Manetes” della Plataforma per la llengua, organizzazione non governativa che promuove la lingua catalana, ha visto la produzione di un libro-disco in lingua catalana di Alghero, dedicato ai bambini e adolescenti, distribuito gratuitamente in tutte le scuole algheresi, pubbliche e private.
L’obiettivo è che ogni bambino algherese abbia in casa una delle 10mila copie stampate. La produzione artistica di Mans Manetes è stata curata dai catalani Marc Serrats (Xerramequ) e Raph Dumas e dall’algherese Claudio Gabriel Sanna, che hanno arrangiato e modernizzato canzoni tradizionali e di autori come Pasqual Gallo, Pino Piras, Mariano Piras, Franco Cano, Antonello Colledanchise e Angel Maresca “Lo Barber”, per citarne alcuni.
In questi mesi, i volontari hanno portato circa 1.200 copie del libro-disco in tutte le scuole dell'infanzia e primarie della città, per gli alunni che non l'avevano ricevuto durante le distribuzioni degli anni scorsi. Tutte le famiglie che ancora non hanno ricevuto la loro copia, possono andare nella sede dell’associazione, in Via Arduino 48, il mercoledì dalle 9 alle 13, o inviare una e-mail all'indirizzo web plalguer@plataforma-llengua.cat per prendere un appuntamento. In questo modo, fino all’esaurimento delle scorte, si garantirà almeno una copia in ogni casa, portando in ogni famiglia la musica tradizionale.
Lo scopo principale è far entrare in contatto le nuove generazioni con la lingua catalana di Alghero e degli altri territori del dominio linguistico. Inoltre, il progetto ha una forte valenza culturale, linguistica, pedagogica e di promozione della città, ampliando la conoscenza della varietà algherese, nel resto dei territori di lingua catalana, dove la Plataforma per la llengua opera.
Nella foto: il momento della consegna