Skin ADV
Alguer.it
Notizie    Video    Alguer.cat   
NOTIZIE
SardegnaTurismo Alguer.it su YouTube Alguer.it su Facebook
Alguer.itnotiziealgheroCulturaLingue › Usos lingüístics a l’Alguer: risultati
Red 8 maggio 2017
Usos lingüístics a l’Alguer: risultati
Il lavoro sarà presentato al pubblico martedì 9 maggio presso la sala conferenze de Lo Quarter ad Alghero. Una bagaglio di conoscenza indispensabile su cui indirizzare le diverse politiche linguistiche, alla base dei rinsaldati rapporti culturali, economici e commerciali con i paesi catalani
Usos lingüístics a l’Alguer: risultati

ALGHERO - Martedì 9 maggio 2017 (dalle ore 18) presso la Sala Conferenze a Lo Quarter, saranno presentati al pubblico i risultati dell'inchiesta sulle conoscenze e le abitudini linguistiche ad Alghero, realizzata nel 2015. Enquesta d’usos Lingüístics a l’Alguer, «un atto d’amore per la nostra lingua, un atto di giustizia per farla tornare davvero una lingua viva, una ricchezza, che ci distingue dagli altri e ci attribuisce un ineguagliabile specificità»: con queste parole il sindaco aveva presentato il progetto, con l'obiettivo di tracciare un quadro sulle lingue parlate in città.

Una bagaglio di conoscenza indispensabile su cui indirizzare le diverse politiche linguistiche, alla base dei rinsaldati rapporti culturali, economici e commerciali con i paesi catalani. Utile per tracciare un quadro dalla valenza scientifico-culturale delle differenti lingue parlate in Riviera del Corallo, terra vocata al turismo e da questo profondamente influenzata.

Parteciperanno il vicesindaco Antonello Usai, Ester Franquesa, Directora General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya, Joan-Elies Adell, Ofici de l’Alguer de la Delegació de la Generalitat de Catalunya a Itàlia. Seguiranno le relazioni di Anna Torrijos della Direcció General de Política Lingüistica de la Generalitat de Catalunya sulla metodologia utilizzata e quella di Francesc Ballone, direttore scientifico de l’Enquesta d’Usos Lingüístics a l’Alguer 2015.
26/11/2024
Il racconto di Antoine de Saint-Exupéry tradotto in LIS arricchirà il Mase, il Museo dedicato al grande scrittore e aviatore. La traduzione in LIs è stata presentata a Cremona alla presenza dei rappresentanti



Hosting provider Aruba S.p.A. Via San Clemente, 53 - 24036 Ponte San Pietro (BG) P.IVA 01573850516 - C.F. 04552920482

La testata usufruisce del contributo della Regione Sardegna Assessorato della Pubblica Istruzione, Beni Culturali, Informazione, Spettacolo e Sport
Legge regionale 13 aprile 2017 n. 5, art. 8 comma 13

© 2000-2024 Mediatica SRL - Alghero (SS)