23.06.2017 14.31
MenjAlguerés al supermercat i al mercat
La Regió Autònoma de Sardenya, suporta el projecte del català de l’Alguer al mercat: via amb el símbol únic i etiquetes. Pel Síndic Mario Bruno és un projecte pel futur dedicat a la valorització de la identitat cultural de la ciutat per la qual treballa la Administració. Les paraules de l’assessor regional a la Cultura, avui a l’Alguer
ALGUER - Espinac, bròcul, xicòria: la fruita i verdura al mercat de l’Alguer parlen en alguerés. «Associar la llengua a les produccions de la terra és un idea sèmplice i eficaç. Lo menjar i la paraula són lo mínim comú denominador de un pòpul. la jornada de ahir és única per l’atenció per les llengües presents en Sardenya en tots los territoris: los universitaris per la primera vegada han fet un examen en llengua sarda, i (sempre ahir) són estats publicats los avísos de la Regió pels finançaments en tota l’ísola per la protecció de les minories lingüístiques: un milió i 90mil euros pels oficis lingüístics e 200mil euros, més o manco pel català de l’Alguer». Lo ha confirmat l’assessor regional a la Cultura Giuseppe Dessena, present avui (divendres) al mercat de l’Alguer per la presentació de la iniciativa “Fruita i Verdura al Mercat”. La finalitat del projecte és de sensibilitzar i fer participar els ciutadans, los comerciants i els algueresos i no, per promovir la llengua algueresa i suportar aqueix projecte de política lingüística.
Volgut fortament de la Regió Autònoma de Sardenya – Assessorat a la Instrucció Pública (Servici Llengua i cultura sarda), gràcies al treball de Giuliana Portas de l’Ofici Lingüístic regional i del Municipi de l’Alguer, en col·laboració amb la Fundació Meta i la Generalitat de Catalunya, lo projecte vol fer interessar totes les activitats comercials com los mercats, supermercats i botigues per crear una reda de escambis amb un única línia: la promoció del català de l’Alguer. Així se identifica la producció local, augmenta la qualitat del servici i se fidelitza el client. «Aqueix és solament la primera acció, lo punt de partença – ha dit Dessena – de un gran projecte de promoció lingüística. Se pot diure en aqueix cas “parla com menges”: lo menjar que portem cada dia en casa, les produccions de la terra, serviran a vehicular la difusió de l’alguerés en manera genuïna, passant del sector del menjar fins a arribar a una vera i pròpia educació i informació correcta de la llengua».
L’Ofici Lingüístic Regional ha creat una marca de identificació especifica pel projecte: “MenjAlguerés”. La realització del projecte preveu la producció de etiquetes amb un suport i la imatge i indicació en alguerés de la fruita i de la verdura que sigueran posades als bancs i en les caixetes. Los manifestos, amb la indicació i la imatge de la fruita i de la verdura en català de l’Alguer, dividida per estajons; hinvern, primavera, estiu i autunjo. Los manifestos de promoció sigueran visibles en ciutat amb el símbol de MenjAlguerés i amb la indicació dels partners que han adherit al projecte que són los mercats i supermercats on se trobarà el material promocional. Al projecte han adherit Confartigianato, ConfCommercio, Confederazione italiana agricoltori, lo Mercat Cívic del carrer Sassari, lo Mercat Cívic de la Pedrera, lo Mercat Coldiretti–Campagna amica, Conad, Eurospin, Nonna Isa i Delta Coop. Pel Síndic Mario Bruno és un projecte pel futur dedicat a la valorització de la identitat cultural de la ciutat per la qual treballa la Administració: ara la inauguració de la casa de les Associacions a Palau Serra.
A la foto: un moment de la presentació
A.B.